舊版網站入口

站內搜索

國家社科基金中華學術外譯項目成果選介
(2014年9月)

2014年09月17日11:19來源:全國哲學社會科學工作辦公室

7.《“全球化”的宗教與當代中國》(英文版)

該書英文名稱為Global Religions and Contemporary China,由芬蘭薩諾瓦文化出版公司於2013年10月出版發行。作者卓新平,中國社會科學院學部委員﹔譯者黃保羅,芬蘭赫爾辛基大學教授。

宗教目前已形成“全球性”的流動和傳播,這種發展亦對當今中國的宗教“復興”產生深遠影響,使之不再是一種社會“邊緣化”的現象。因此,認識和研究宗教需要有“全球”視域、國際眼光,應根據宗教與社會文化的發展變化和雙向互動來看待“全球化”的宗教與當代中國的關系。該書基於對古今中外宗教發展的比較,來分析宗教與政治、宗教與法治、宗教與社會的多層關系,關注這些關系的最新進展,並對當代中國如何處理好這些關系進行了一些思考,提出“開放性”、“疏導性”、“對話性”、“包容性”、“化解性”、“理解性”、以及“規范化”、“有序化”、“公平化”和“法治化”的應對辦法。該書是作者近年來對當代中國的宗教問題的研究成果,譯著出版以后引起了國際學界相關研究領域學者的廣泛關注。

(責編:趙晶)