旧版网站入口

站内搜索

《中国文化的传播者——钢和泰学术评传》(英文版)简介

2014年09月16日17:08来源:全国哲学社会科学工作办公室

该书英文名称为The Academic Knight between East and West—A Biography of Alexander von Stael-Holstein,2014 年由美国圣智学习出版社亚洲分社出版发行。作者王启龙,陕西师范大学教授;邓小咏,清华大学副研究馆员。译者为王启龙教授。

20世纪二三十年代长期旅居中国的俄罗斯男爵钢和泰(Baron Alexander von Sta?l-Holstein,1877-1937)是著名的梵、藏、汉文佛教文献学专家,历任彼得格勒大学助理梵文教授、北京大学梵文与宗教学教授、哈佛大学中亚语文学教授。1917年来到中国后,长期担任哈佛—燕京学社驻北平的中印研究所所长。他与当时国内外学术界交往甚广,汉学界众多名流,如高本汉、伯希和、戴密微、叶理绥等都对其学问推崇备至;国内文化界名流,如梁启超、陈寅恪、胡适、赵元任、王云五、汤用彤、吴宓等更是与之交情深厚。他在中国培养了像于道泉(藏学家)、林藜光(佛学家)、黄树因(佛学家)等中国学者,以及大批来华学习的国外学者。可以说,钢和泰既是中国近现代学术的直接参与者,见证了中国人文学术的近现代化进程;又是中西文化交流的桥梁人物,为中西学术文化交流贡献了自己毕生的力量,培养了大批学术人才。

2009年北京大学出版社出版的《钢和泰学术评传》,是学术界首部对钢和泰人生和学术经历作全面梳理和研究的著作。该书较为系统地描述了钢和泰对中国近现代学术发展,尤其是宗教文献学、梵文佛典研究、佛教语言学、佛教文物考古学等方面的影响和贡献,其学术价值不言而喻。该书英文版是作者在原著基础上的再创作。比如,由原来的15章归并为现有的14章,对其中的相关内容也多有修订和完善。该书英文版出版时,著名藏学家、哈佛大学范德康(Leonard W. J. van der Kuijp)教授专门作序,称该书是作者“多年心血和研究的结果”,“用非常流畅的英文撰写而成”,并说“(钢和泰)男爵研究方面,王教授从事了许多不同的前沿研究”。 

(责编:赵晶)