一、研究进展情况
1、研究计划总体执行情况及各子课题进展情况
湘与黔桂边跨方言跨语言句法语义比较研究”课题基于语言接触和语言比较的视角,对湘与黔桂边地区汉语方言、民族语言若干句法语义现象进行比较研究,为了完成总体的研究目标,在总体研究框架之下,设“湘与黔桂边跨方言跨语言语法范畴比较研究”“ 湘与黔桂边跨方言跨语言构词法比较研究”“ 湘与黔桂边跨方言跨语言虚词比较研究”“ 湘与黔桂边跨方言跨语言语序比较研究”“ 湘与黔桂边跨方言跨语言句式比较研究”五个子课题。在类型学语法调查框架下分析湘与黔桂边区域内语言的若干语法范畴(特别是显赫范畴),描写分析其语法表达手段,以揭示该区域语言和方言语法范畴的共性和差异;同时,借鉴接触语言学、语言区域类型学等理论和方法去识别和判定其中的共性是否为接触引发的区域特征并概括其中的接触模式。本研究能验证、补充和完善相关语言学理论,有助于抢救湘与黔桂边地区的濒危语言,为民族地区的双语教学和语言规划提供理论参考,构建和谐的民族关系。
“湘与黔桂边跨方言跨语言句法语义比较研究”课题立项通过后,于2016年4月9日在湖南长沙召开了开题报告会。开题报告会上,制定了课题第一阶段工作计划,选定了语言调查点:16个汉语方言调查调查点,如湘西花垣(西部苗语/西南官话)、凤凰(苗语/西南官话),邵阳城步(苗语、侗语/湘语)、绥宁(苗族、侗族/西南官话),贵州黎平黔东南州(西南官话),铜仁(西南官话)等;9个民族语言调查点,土家语(湘西龙山),苗语(湘西花垣),壮语(广西龙胜)等。确立了课题研究团队的人员与结构(顾问:戴庆厦、蒋冀骋、曹广顺、吴福祥、洪波、杨荣祥、李运富、张谊生、龙耀宏、储泽祥、伍云姬等;总负责:唐贤清;主要研究人员:唐贤清、彭兰玉、丁加勇、徐朝红、蓝庆元、杨再彪、何彦诚、康忠德、余金枝、龙海燕、覃凤余、李振中、姜礼立、郭笑、唐巧娟、张言军、王霞、贡贵训、贺福凌、邓永红、李启群、田洋、王芸华、张振羽、罗主宾、占升平、邹晓玲、鲁美艳、沈敏、李康澄、蒋协众、夏先忠、褚俊海、王巧明、金鑫等;技术支持:李斌、蔡梦麒、张平等),确定了各子课题的具体目标、实施方案和任务分工,并且制定了详细的“语言调查工作细则”,项目负责人唐贤清教授对协调合作、总体推进课题研究进行了部署。开题报告会为课题的顺利进行打下了良好的基础。2017年7月1日,课题负责人唐贤清教授组织召开了“湘与黔桂边跨方言跨语言句法语义比较研究”推进会,各子课题负责人及相关研究人员悉数参加。项目推进会,通报项目研究进度,总结项目研究成果;从项目开始确定的几个研究点中,再精选几个更有代表性的方言点和民族语言点,作重点研究;重点攻关,具体包括:确定重点研究专题和完善改进设计调查方案。另外与会人员还一同总结课题研究的体会和成就、探讨课题研究过程中遇到的问题、规划今后的研究方向。会议达到了预期的目标。
项目自立项以来,基于正确的认识和申报时的基本设计开展工作,进展顺利,初步完成第一阶段的建设目标。到目前为止,项目主要处于基础建设阶段,开展了以下三个方面的工作:(一)调查整理语言文献资料。这些资料包括两个方面的内容,一是田野调查民语和方言中相关的语言现象,二是综合指导性文献和湘与黔桂边语言(方言)的代表性研究成果。对部分材料进行了数据化处理,同时建立了“湘与黔桂边跨方言跨语言句法语义比较研究”文献资料库。这些调查收集来的文献材料将是本课题制定调查方案、制定跨方言跨语言数据库、描写语言事实、解释语言规律的重要参项。(二)完成电子数字化处理,建立“湘与黔桂边跨方言跨语言虚词数据库”,穷尽性掌握虚词的基本数据。其他数据库也基本初具雏形。(三)完成部分研究成果,完成相关研究书稿3部、公开发表学术论文17篇。
本项目共包含五个子课题,各个子课题的具体进展情况如下:
子课题一“湘与黔桂边跨方言跨语言语法范畴比较研究”。该子课题研究的任务为:深入挖掘湘与黔桂边汉语方言和民族语言中有特色的语法范畴,对这些语法范畴的语法形式和语法意义进行详细描述,在此基础上进行跨方言跨语言的接触比较研究,揭示该地区语法范畴的共性和类型。在文献资料搜集和整理方面,完成了相关文献资料的搜集、整理和分析工作,制定了湘与黔桂边汉语方言、民族语言语法范畴比较研究调查表,并在此基础上分三组对湘与黔桂边地区16个调查点的语法范畴进行调查,由于语法范畴难度大,完成了部分语料的转写、标注工作,“湘与黔桂边汉语方言、民族语言语法范畴比较研究数据库”初具雏形。研究成果有书稿《湘语持续体的语法化研究》(王芸华)、《湘方言名量词研究》(姜礼立),论文《湖南方言“在箇+V”中的偏义进行体标记》(彭兰玉、郭格)等。
子课题二“湘与黔桂边跨方言跨语言构词法比较研究”。该子课题研究的主要任务为:深入系统地调查描写湘与黔桂边汉语方言和民族语言中的构词方式,挖掘有特色的现象,在此基础上进行跨方言跨语言的接触比较研究,揭示该地区构词方式同与异的原因,建立综合性的动态数据库。在文献资料搜集和整理方面,完成了相关文献资料的搜集、整理和分析工作,完成了目标点的语言调查工作。研究成果有书稿《土家语四音格研究》(田洋),论文《多谷土家语动词k? v k? v结构及其来源》(田洋)、《黔东苗语空间词“niangb”和“diot”》( 唐巧娟)、《“形容词+一点”中形容词的入位条件》(邹晓玲)等。
子课题三“湘与黔桂边跨方言跨语言虚词比较研究”。该子课题研究的主要任务为:全面了解湘与黔桂边跨方言跨语言虚词使用情况,探讨有特色虚词的由来:追溯同一语义的虚词在不同地域、不同时期的语言表达方式;探讨演变过程中有哪些共相和殊相,有哪些规律性的模式和路径等相关问题。在文献资料搜集和整理方面,完成了相关文献资料的搜集、整理和分析工作,完成了目标点的语言调查工作,建成了“湘与黔桂边跨方言跨语言的虚词”数据库。研究成果有论文《河南洛阳方言的程度副词“血”——兼论程度副词“血”在汉语方言中的地理分布》(郭笑、姜礼立、唐贤清)、《从原因到让步的演变——以让步连词“既”“唯”为例》(徐朝红)、《从时间范畴到让步范畴——以“正”“每”的演变为例》(徐朝红)、《比况助词“来”的形成发展及其消亡》(张言军)、《情态副词“一味”的多维度考察》(张言军)、《概数助词“许”的历时发展及其衰落动因考察》(张言军)等。
子课题四“湘与黔桂边跨方言跨语言语序比较研究”。该子课题研究的主要任务为:参照当今语序类型学的语序类型模型,研究本子课题语序类型调查的参项。根据调查大纲,采集共16个语言点和方言点语料,系统描写各单语种(包括方言)句法单位语序类型,建立语序类型数据库等。在文献资料搜集和整理方面,完成了相关文献资料的搜集、整理和分析工作,基本完成了目标点的语言调查工作,各调查组成员进行语料汇总分析,查漏补缺。研究成果有论文《湘西乡话与湘西苗语》(瞿建慧、唐家新)、《映射高程度性质/情态的“第一漂亮/关注”类序数短语》(王霞)、《“第+数/数字串+名”的语义要素分析》(王霞)、《湘南地区瑶汉语言间的“横向传递”——附论零陵话的否定副词“很”的来源》(贡贵训)等。
子课题五“湘与黔桂边跨方言跨语言句式比较研究”。该子课题研究的主要任务为:本子课题以湖南省境内及其与贵州省、广西壮族自治区两省区交界地区的汉语方言和民族语言的处置式、被动句、比较句、双及物句等常见句式为主要研究对象。在文献资料搜集和整理方面,完成了相关文献资料的搜集、整理和分析工作,已经完成了句式的调查框架和设计调查问卷表,并进行初步的测试调查,建立了四种句式的类型档案,已经完成阶段性的调查成果。研究成果有论文《侗台语领属结构的主要类型及其发展》(何彦诚)、《基于语料库统计的放置义动词语义角色的配位方式——以动词“放”为例》(丁加勇、张慧)、《黔东苗语存在句及其演变动因考察》( 唐巧娟)等。
项目按照立项的研究计划有序进行,并基本达到了立项的进度和要求。
2、调查研究及学术交流情况
调研数据整理运用
根据课题计划,2015-2017年的主要工作是进行课题研究的前期调研。调研的主要内容可分为两个部分:一是课题组成员根据课题的布点分配情况前往贵州黔东南苗族自治州、湘西土家族苗族自治州、广西等少数民族地区进行民族语言的活语料调查;二是本课题除涉及湘黔桂地区的少数民族语言外,还对该地区汉语方言中相关的语法现象进行了调查、研究。具体的调查事项如下:
(1)2016年子课题负责人彭兰玉实地进行了三个点的的构词法方面的6个调查——龙山土家语和龙山官话、花垣苗语和花垣官话、江永瑶语(勉语)和江永官话。
(2)2016年1月课题组成员邓永红、姜礼立、唐巧娟、郭笑到永州市冷水滩区和道县仙子脚镇调查湘南土话,调查内容主要包括湘南土话的基础词汇、语法例句和长篇语料。
(3)2016年1月-8月,课题组成员李启群、田洋多次到湖南省龙山县靛房镇石堤村对多谷土家语四音格、土家语民间故事、长篇话语材料(歌谣、谜语、谚语)进行调查和采录。
(4)2016年2—3月,课题组成员王巧明等到广西崇左江州区进行语言调查,调查对象为崇左市江州区客家话,整理出了音系,并对崇左江州区客家话的语音、基础词汇进行了高质量录音,对子课题程度范畴进行了针对性的调查。
(5)2016年5月-9月子课题负责人杨再彪教授带领课题组成员对湘西凤凰各乡镇的苗语作了一遍较为全面系统的语音和词汇的摸底调查。
(6)2016年6月-2017年2月课题组成员姜礼立、郭笑对湖南长沙、娄底、隆回、邵阳、益阳、溆浦、衡南、新化等八个方言点中湘方言的名量词系统进行了系统全面的调查,经过整理得出了近五万四千字的熟语料。
(7)2016年7月-8月课题组成员姜礼立、唐巧娟、郭笑一行三人到贵州黔东南苗族自治州凯里三棵树镇进行了为期一个月的苗语调查,对该地区的黔东苗语和西南官话的构词法、量范畴以及空间范畴进行了实地调查和语料采集。
(8)2016年10月-11月,课题组成员李启群、田洋多次到湖南省保靖县碗米坡镇沙湾村和保靖县阳朝乡龙头村调查土家语四音格和相关语法例句。
(9)2016年10月-12月贺福凌副教授带领课题组成员金鑫、姜礼立、王巧明、唐巧娟、郭笑等每周利用固定时间对湘西花垣县猫儿乡豆子村苗语进行调查。调查落实了当地苗语音系,完整记录了该地区苗语的基础词汇,留存高质量的录音材料,并针对子课题语序以及差比句进行了有针对性的语法调查。
(10)2016年11月子课题负责人杨再彪教授带领课题组成员姜礼立、王巧明、唐巧娟、郭笑等人到湘西凤凰县禾库镇调查苗语,完成当地苗语基础词汇的记音调查,并有针对性的调查了禾库镇苗语中名词性短语的语序使用情况以及相关的语法例句和语篇材料。
(11)2017年2月12日-2月13日,课题组成员李启群、田洋到湖南省古丈县断龙山镇龙王湖村调查龙王湖土家语四音格,民间故事。
(12)2017年2月14日,课题组成员李启群、田洋到湖南省泸溪县潭溪镇婆落寨,调查南部土家语四音格。
(13)2017年4月课题组成员唐巧娟等到贵州省凯里市三棵树镇铅厂村大木头组、格冲进行黔东苗语空间表达句子调查,苗语童话故事收集。
(14)2017年5月-6月课题组成员王巧明、姜礼立到广西崇左进行壮语调查,调查对象为崇左市江州区左州镇林村落城屯壮语,调查整理出了当地的基本音系,完成了崇左壮语基础词汇的调查,记录了完整可用的录音材料,并对子课题量范畴和程度范畴进行了针对性的调查。
(15)2017年7月课题组成员唐巧娟等到贵州省黔东南苗族侗族自治州丹寨县南皋乡石桥村进行苗族黔东方言区的土地名称调查。
(16)课题组成员杨再彪、瞿建慧、邹晓玲、鲁美艳等人分别结合各自的子课题,一直对湘西凤凰苗语、泸溪乡话、古丈县死客话(汉语方言——乡话)、龙山县土家语有着常年常态化的调查研究。课题组成员还先后到南开大学、暨南大学、吉首大学等高校进行学术交流和软件培训,达到了学术探讨和技术共享的目的。
(17)课题组成员何彦诚2015、2016年、2017年的暑期进行细致的田野调查工作,分别到广西融水、龙胜、三江和贵州调查侗水语支语言和仡佬语,收集大量的一手材料,为考察这些语言一些具有共性的句法现象提供详实可靠的语料。
文献资料收集整理
本课题的基本文献资料主要包括两个部分,综合指导性文献和湘与黔桂边语言(方言)的代表性研究成果。综合指导性文献包括“工具性文献”和“通论性文献”两个部分,工具性文献主要有词典、地图集和调查手册等,通论性文献主要是研究汉语方言和民族语言的综合性著作。湘与黔桂边语言(方言)的代表性研究成果,我们收集了该区域内民族语言研究文献、汉语方言研究文献以及语言接触与比较等方面的文献,包括一些研究专著、期刊论文和学术论文等。这些文献有一部分是课题组成员长期研究工作积累的结果,还有一部分重要文献是课题组成员通过到各地地图书馆、资料室调查所得。例如2016年4月课题组成员姜礼立、唐巧娟、郭笑等到湖南省图书馆、长沙市图书馆、湖南师范大学图书馆、湖南大学图书馆、吉首大学图书馆等进行文献调查;2016年5月课题组成员姜礼立、郭笑等到贵州省图书馆、贵州大学图书馆、贵州民族大学图书馆、贵州师范大学图书馆进行文献调查;2016年8月王巧明等等广西省图书馆、广西民族大学图书馆、广西师范大学图书馆、广西大学图书馆进行文献调查。另外课题组成员还利用现有资源如网上中外文数据库、网上书店等收集相关文献。我们首先对收集来的文本、图片资料进行电子化处理,统一制作成电子书形式,然后再按照不同类型将所有文献资料分成工具书、汉语方言(又细分为湘语、赣语、西南官话、平话、土话)、民族语言(又细分为苗语、瑶语、壮语、土家语、侗语)、地方志和方言志四大类,并建立了“湘与黔桂边跨方言跨语言句法语义比较研究”文献资料库。这些收集来的重要文献将成为本课题进行论证、制定调查方案、描写语言事实、解释语言规律的有利参项。
学术会议及学术交流
“湘与黔桂边跨方言跨语言句法语义比较研究”自立项以来,项目负责人唐贤清教授召集主办了3次学术会议,项目组成员应邀参加国内国际学术会议29次人次,积极与国内国际学者交流,探讨跨方言跨语言的研究,并作主题发言。
(1)项目开题报告会暨首届南方语言研究高端论坛(2016年4月)。在课题总负责人唐贤清教授的召集下,各子课题负责人以及相关研究团队参加会议,中央民族大学戴庆厦教授,中国社会科学院吴福祥教授、北京大学杨荣祥教授、北京师范大学李运富教授、湖南师范大学蒋冀骋教授、首都师范大学洪波教授、贵州民族大学龙耀宏教授等著名专家学者应邀参与课题目标设计,湖南师范大学副校长欧阳峣教授、湖南省社科规划办骆辉主任莅会指导工作。
(2)项目进展汇报会(2016年10月)。会议议题包括以下几个方面:一汇报课题进展情况;二设计句法语义调查表格;三探讨课题研究过程中遇到的问题等。各子课题负责人以及相关研究团队成员就课题相关内容的建设与研究情况作了详细的汇报。课题负责人唐贤清教授在肯定一年来工作的同时,指出这段时期存在的问题,强调工作重点将转入更深层次的研究。课题组商讨了设立一定的奖励性措施。
(3)项目研究推进会(2017年7月)。会议议题包括以下几个方面:一汇报课题进展情况;二总结课题研究的成就;三探讨课题研究过程中遇到的问题;四规划今后研究方向。各子课题负责人以及相关的研究团队成员就课题相关内容的建设与研究情况作了详细的汇报,总结成绩,摆出问题。课题负责人唐贤清教授在肯定第一阶段工作的同时,指出第一阶段存在的问题,指示研究方向,强调下一阶段的工作重点将转入更深层次的研究,任务将更加艰巨。为鼓励团队成员全心投入,争取出现更多、更新、更具创造性的成果。
课题组成员应邀参加国际国内学术会议29人次,具体如下表所示:
会议名称 举办单位 举办时间 与会者 会议报告题目
1 第三届《中国语文》青年学者沙龙 湖南师范大学 2015.10 唐贤清 湘与黔桂边跨方言跨语言句法语义比较研究介绍
2 第三届“汉语副词研究学术研讨会” 湖南师范大学 2015.11 唐贤清
3 语法化研究高层论坛暨“中国境内语言语法化词库建设”学术研讨会 首都师范大学 2016.01 唐贤清
4 第五届中国语言学研究方法与方法论问题学术讨论会 浙江师范大学 2016.05 唐贤清 语言研究中的区域语言学视角——以湘与黔桂边区域为例
5 第一届汉语史研究的材料、方法与学术史观学术研讨会暨南京大学汉语史研究所成立大会 南京大学 2016.06 唐贤清
6 第十七届全国近代汉语学术研讨会暨闽语演变国际学术讨论会 闽南师范大学文学院 2016.11 唐贤清 概数助词“许”的历时发展及其衰落动因考察
7 纪念吴玉章中国语言文字研究所成立五十六周年高端论坛 中国人民大学 2016.11 唐贤清 语言研究中的区域语言学视角
8 汉语语法史高端论坛 浙江工业大学人文学院 2017.04 唐贤清 黔东苗语趋向动词mu???的语义多功能
9 中国音韵学暨唐作藩教授九秩华诞学术研讨会 江苏师范大学 2017.05 唐贤清
10 历史语言学研究高端论坛 西北师范大学文学院 2017.06 唐贤清 湘方言量名结构比较研究
11 中国语言学会第十八届年会 上海交通大学 2016.01 瞿建慧 湘西汉语方言元音高化链移
12 南方语言研究高端论坛 湖南师范大学 2016.04 瞿建慧 湘西乡话与湘西苗语
13 “西南亚和东亚的语言多样性”国际学术研讨会 法国国家科研中心东亚语言研究所 2017.06 瞿建慧 湘西汉语方言的元音高化链移
14 第三届中国语言资源国际学术研讨会 湖南师范大学 2016.09 彭兰玉 “地普”与“普地”
15 第十九届届中国语言与文化国际学术研讨会 南开大学 2017.07 彭兰玉 “在箇+V”中“箇”的语义脱落
16 第三届中国民族语言调查与比较研究全国学术研讨会 贵州遵义 2016.03 何彦诚 红丰仡佬语多功能语素nei??的多功能模式及其演化路径
17 第49届国际汉藏语言暨语言学大会(49 ICSTLL) 广东广州 2016.11 何彦诚 红丰仡佬语多功能语素nei??的多功能模式及其演化路径
18 中国少数民族语言与广西汉语方言土语描写研究学术研讨会 广西师范大学 2017.11 何彦诚 下坎侗语“放置”义语素???的多功能模式及语法化路径
19 第三届《中国语文》青年学者沙龙 湖南师范大学 2015.10 丁加勇 基于语料库统计的放置义动词语义角色的配位方式
20 第三届中国语言资源国际学术研讨会 湖南师范大学 2016.09 丁加勇 论句式的多样性和倾向性
21 汉语句式问题国际学术研讨会 华中师范大学 2016.10 丁加勇 论句式的精细化和精确化
22 第十七届全国近代汉语学术研讨会 闽南师范大学 2016.11 徐朝红 从时间范畴到让步功能的演变
23 汉语语法史高端论坛 河南师范大学 2016.12 徐朝红 从原因到让步的语义演变
24 汉语语法史高端论坛 浙江工业大学 2017.04 徐朝红 从时间范畴到让步功能的演变
25 濒危语言数字博物馆建设暨城镇民族社区语言服务与教育研讨会 暨南大学 2016.10 杨再彪 湘西濒危少数民族语言概况
26 湖南省少数民族语地名译写规范编制研讨会 湖南省民政厅 2016.05 杨再彪 少数民族语地名译写规则及苗语地名译写规则
27 全省民族类题材出版物审读工作座谈会 湖南省民宗委 2016.06 杨再彪 民族类出版物审读中学术观点交锋的问题
28 湖南省语言学会第十七届年会 湘南学院 2016.11 李振中 汉语估测句言者意图实施的语义认知基础
29 湖南省语言学会第十七届年会 湘南学院 2016.11 蒋协众 湖南方言中一种表示无所谓的“叫+pro+莫+XP”句式
3、成果宣传推介情况
课题目前的研究主要处于基础材料和数据的整理和创建阶段,项目及成果推介主要通过以下两个方面实现:
(1)项目负责人唐贤清教授应邀参加学术会议,并作主题报告。2015年10月20日23日,湖南师范大学主办的第三届《中国语文》青年学者沙龙,主题报告《湘与黔桂边跨方言跨语言句法语义比较研究介绍》;2016年5月13日15日,浙江师范大学主办的第五届中国语言学研究方法与方法论问题学术讨论会,主题报告《语言研究中的区域语言学视角——以湘与黔桂边区域为例》。通过两次高端学术会议向学术界推介了本研究项目。
(2)发表学术论文,完成项目书稿。本项目自立项以来完成了3部书稿,公开发表了17篇学术论文,这些研究成果在学界引起了一定的反响,达到了很好的推介效果。
4、研究中存在的问题、改进措施,研究心得、意见建议
研究中的主要问题
湘与黔桂边地区是一个多族群、多方言、多语言的复杂地带。这一地带有湘语、西南官话、湘南土话、平话等方言,还有苗、瑶、壮、侗、土家等少数民族语言。民族语言与方言之间、方言与方言之间接触都十分频繁,因此产生了不少特殊的语法现象。本课题在充分掌握已有研究文献和深入细致的田野调查的基础上,利用比较语言学、接触语言学、语言类型学等理论和方法,旨在对该区域范围内汉语方言和民族语言的句法语义进行较为全面的描写和较为深入的跨方言、跨语言比较研究。经过课题组成员近两年的努力,本课题研究取得了阶段性的成果,但是仍存在一些问题,主要表现在以下几个方面:
多方言多语言复杂地带的田野调查难度大。该区域是一个多族群、多方言、多语言的复杂地带,区域边界交错、言语杂陈。且方言与方言之间,民族语言与方言之间的接触十分频繁,接触引发的语法现象也都比较复杂。比如龙胜各族自治县的语言就很复杂,民族语言有壮语、勉语、侗语,汉语方言有西南官话、平话和湘语等,且各语言(方言)之间接触频繁,出现了混合语现象。由于本课题涉及吉首、龙山、凤凰、洞口溪、龙胜、凯里、三江、灌阳、道县、溆浦、隆回、临桂、江永等湘与黔桂边地区多个调查点,且各点均是多方言、多语言密切接触或长期混杂的区域,语言(方言)种类繁多,另外该区域已有研究基础比较薄弱,可借鉴的理论方法不足,因此项目调查任务重,难度大。其次,语法调查问卷的设计有难度。汉语方言、民族语言语音调查和词汇调查,目前比较成熟,积累了很多可供参考的语音、词汇调查问卷和调查经验。而语法调查目前还没有成熟的调查表,已有的语法调查表都是各自根据自己所调查的语法项目设计的,不成系统。加之,湘与黔桂边地区语言现象复杂、语种繁多,本课题研究的重点在于句法语义的接触比较研究,所以如何设计一套语法术语相通、语法例句相似又符合本地区语言特征的语法调查问卷,也是本课题开展语法调查的难度所在。
语料采录和数据库建设有难度。汉语方言和民族语言的自然语句和话语采录比较困难,既费时费力又最需要综合技能。因为语句音频样本,既要考虑句法特点的典型性和代表性,又要考虑它的自然性。话语样本,既要考虑话语事件题材的内涵,也要考虑话语的言语风格和体裁,还要考虑录音时长的限度以及录音的音质。目前这方面国内也尚无最佳的实践示范可以参照。如何有效地发现和引导话语,如何选择自然而典型的语句,如何获得好的录音音质,如何对搜集的语料进行语法标注并建成分类清晰、检索方便的数据库等等,都是项目在实践中要解决的问题。
语言接触视角下句法语义比较研究有难度。主要表现为两个方面:一是
接触引发的句法语义演变的识别和判定。一个语言中特定的句法语义演变,既有可能是该语言本身内部因素作用的结果,也有可能是语言接触导致的产物。问题是语言独立发生的句法语义演变和语言接触引发的句法语义演变在很多方面并无二致,因此在大多数情况下,面对一个特定的句法语义演变,我们常常并不容易判定它是语言接触引发的,还是该语言内部因素导致的。二是汉语方言、民族语言特定语法现象的历时比较研究。课题当中涉及汉语方言和少数民族语言的比较研究,共时的比较里面一定会涉及历时的解释,那么,关于历时的比较研究该如何处理?以往汉语史的研究,主要靠对文献材料的梳理。而本课题中所涉及的民族语言、汉语方言(比如湘南土话)是否有传承的文献或口传的资料,而且做历时语法比较研究是否可以找到历时的痕迹?这些问题都值得思考。
改进措施
针对课题研究过程中遇到的问题,课题组采取了一些改进措施:
(1)加强对项目的集中领导,确立分工协作、互助合作的运行模式。要求子课题负责人定期报送工作进展,分级管理,实现对项目开展情况的实时跟踪,并定期举行专题研讨会,集中力量解决相关问题。
(2)整合湖南、广西、贵州语言研究的力量,形成南方方言、民族语言学术研究团队。对研究民族语言和汉语方言的接触来说,湖南、广西、贵州有地利之便,以往的情况是各自为政,未见深度的分工合作,本课题将首次集合三省区在相关领域研究的主要人才,让三省区的语言学研究在一个共同的目标下团结协作,共同进步,努力构建一个南方语言研究新的科研平台。
(3)加强对课题组成员语言调查能力和技术水平的专项培训。本课题的一个重要成果是建立数据库,而田野调查获取数据的真实性、可靠性将是决定数据库价值的核心基础。课题组中特别是以前以研究文献为主的成员,可能在语言调查能力方面存在不足,因此本课题会定期邀请定期邀请有经验的田野调查者对课题组成员进行语言调查培训,并聘请相关技术人员对课题组成员的语料采录和数据库建设能力进行指导。
(4)创建科研平台,成立南方语言文化研究中心。湖南师范大学2017年5月成立了 “南方语言文化研究中心”,为本研究提供了更好的研究平台。
研究心得及意见建议
经过近两年的研究,课题组获得了以下研究心得和建议,分享如下:
(1)协调好各子课题之间的关系。重大课题的研究最重要的任务之一就是协调关系。本课题各子课题关系协调的首要任务就是处理好调查分工和研究分工要相一致的问题。各个子课题去开展调查时,可能会对本子课题所涉及的内容进行专项调查,调查的语料能否供其他子课题使用,这个是一个值得思考的问题。如何让各个子课题调查回来的语料供其他子课题使用,实现最大限度的资源共享,避免重复调查,浪费人力、物力,至关重要。
(2)处理好同与异的关系。本课题是做跨方言跨语言的句法语义比较研究,因此肯定要面对同与异关系的问题。“异”的问题主要可能是来源不同造成的,还有一种“异”可能是同一种来源发生变异所致。但是“异”并不是本项目研究的重点,如果把着眼点放在异上面的话,那还是各个方言点的研究。之所以我们要把湘与黔桂边作为一个区域来研究,主要关注的焦点在于“同”,如果不关注于同的话,我们就无法解释出这个区域的区域特征。因此,本课题要重视“同”,但是同与异实际上是一种辩证的关系,不存在对立的关系,“同”也只是一种相对的同。
(3)以学科发展为己任,加强研究队伍的培养。语言学在国内的高校中分为外语、民族语、现代汉语、古代汉语、语言理论等诸多学科领域,其间往往各有限制,然而当今是一个语言学交流、整合、创新的时代。本课题以湘与黔桂边地区语言和方言的句法语义为研究对象,聚合了来自各方面的学术人才,在本课题的支持下,能够相互分享学术信息、交流学术观点,扩大个人的视野和促发学术进步,从而拉平学科的分界,促进了语言学学科内部的交流和融合。同时通过本项目的开展,着力培养一批理论功底扎实、田野调查经验丰富、技术能力突出的综合型研究队伍。
二、研究成果情况
1、数据库建设
本项目深入调查了多个汉语言调查点和民族语言调查点,采集了大量的文本、音频、视频、图片等各类数据。从词法、句法和语篇三个方面来构建数据库。词法部分下设湘与黔桂边汉语方言、民族语言构词类型数据库;句法部分下设湘与黔桂边汉语方言、民族语言语法范畴数据库,湘与黔桂边汉语方言、民族语言虚词数据库 ,湘与黔桂边汉语方言、民族语言语序数据库,湘与黔桂边汉语方言、民族语言句式数据库;语篇数据库主要包括歌谣、民间故事和话语三部分。方便用户进行查询、对比、分析与研究。从2017年1月到4月,基于微软的ASP.NET框架和SQL Server2008数据库管理系统(图1),我们初步开发了基于网络的数据库管理平台,把调查所得的大量结构化、半结构化和非结构化文档的数据通过网络直接存储到数据库中,可以对生语料和熟语料数据进行查询、搜索、分析等操作。另外还实现了对音频和视频文件的逐词、逐句点播,基于标注内容实现对音频和视频的检索。基于本数据库,还可以实现在线协同完成同一任务。
图1 配置连接SQL Server2008数据库
(1)本数据库的基本特点
数据标注规范化
采用了中国语言资源研究和保护领域第一个数据库建设规范本数据库(中国语言资源保护工程语料数据库建设规范,2016稿),来进行数据分类、数据编码、数据存储和数据检索。为今后实现本项目数据的存储、交换和应用的标准化奠定了基础。
数据形式多样化
本数据库可管理文本、音频、视频、图片等多种形式的数据。通过自主开发的技术可直接读取国际通用的多媒体标注软件ELAN转写标注的EAF文件,实现跨方言、跨语言的检索、点播,做到声、文、图、像同时显示,更直观、更逼真的再现语言情境。
数据管理协同化
可基于内网和互联网进行数据上传、管理和维护。参与本项目的学者、研究生、发音人及其它注册用户可通过本平台远程协同,进行数据添加和、数据校对、数据修改。
(2)本数据库平台的基本结构和功能
基本数据结构
数据库数据基本数据结构由调查内容、调查点及主体和调查结果这三个顶层概念对象构成,如图2所示:
图2:数据库基本结构
SQL数据模式
根据抽象模型设计SQL数据模式时,需依照如下命名规则:
①表和属性采用英文单词命名,英文单词名称首字母大写;
②表多单词名称中的各单词间采用下划线’_’字符分割,长度超过8个字符的单词可简写为单词的前4-6个字符,例如调查点(Investigation Point)可简写为‘Invest_Point’;
③属性多单词名称中的各单词间不使用分割符,长度超过8个字符的单词可简写为单词的前4-6个字符,例如调查地点(Investigation Point)可简写为‘InvestPoint’;
④主键、外键等常用属性在不引起歧义和混淆的情况下可采用缩写,其他情况一律不得使用缩写,例如Investigation PointId(调查点唯一标识)可缩写为‘IPId’。
数据库的结构化数据模式如图3结构化数据模式关系图所示。
数据库部分字段汉译:
Talk:说话
Dialog:对话
investigator:调查人
Invest_Point:调查点
Survey_Char:调查字段
Survey_Word:调查词汇
Survey_File:调查文件
Pronun_Person:发音人
Suvey_Grammar:调查语法
图3:结构化数据模式关系图
(3)数据库前台和后台部分界面及功能
数据库网站首页(图4)
图4:数据库网站首页
用户可直接在搜索框中输入要检索的关键词,点击“搜索”按钮进行检索。点击高级按钮,可进行多种组合的高级检索。另外本数据库采用的注册用户的管理模式,不同类型的用户可以授予不同的使用权限。如有些用户可以有直接上传和纠错的权利,而有些用户则只有浏览部分数据的权利。另外用户也可以根据需要点击“按调查点查询”和“按功能查询”按钮,进行不同类型的浏览和检索。
关键词检索结果(图5)
图5:关键词检索结果
多层标注音频和视频文件的播放与检索
已经实现对ELAN标注的音频视频文件进行在线检索和逐句播放(图6)。效果如下图,另外如果发现标注错误,点击纠错按钮,还可以进行在线纠错。
图6:在线逐句播放,协同纠错
后台管理
数据库按管理员或指定用户可通过访问数据库后台对数据库进行上传数据、添加、删除内容、数据备份、用户管理等操作(图7、图8)。
图7:后台管理界面
图8:音频视频及标注文件数据上传界面
(4)小结
本项目调查点众多,数据繁杂,还需要进一步进行详细的整理、分理和标注。本数据库实现了一些基本的功能,目前尚只是处于内部测试阶段,还需要在实践中进行不断的完善功能和用户使用的体验。
2、书稿
《湘方言名量词研究》
本书稿从语义系统和句法功能两个层面对湘方言名量词进行了描写、比较和分析。语义系统层面,我们运用类型学分类量词的系统描写框架,对湘方言八个点的分类量词系统进行了考察,并对比分析湘方言八个点分类量词的语义层级系统的共性与差异。句法功能层面,我们在语言类型学和语义地图模型等理论方法的指导下,考察了湘方言名量词的组合功能、变化形式以及功能扩展等。
书稿的主要观点为:(1)长沙、隆回、益阳、邵阳、娄底、溆浦6个湘方言点分类量词编码的[有生]参项可以进行三分,而新化、衡南方言分类量词仅可进行二分,即可同时编码[动物]、[植物]二类。[无生]参项方面,邵阳方言可编码[无生]参项的分类量词最丰富,而隆回方言则相对较少。(2)壮语分类量词与世界大多数语言的分类量词相一致,是通过凸显有生事物来区分有生与无生参项,而湘方言分类量词系统则正好相反,主要通过凸显无生事物来区分有生与无生参项。(3)湘方言量名结构出现的句法位置比较灵活,共有17种分布情况,而新老湘语的量名结构在句法位置上的分布情况有所差异,老湘语娄底、邵阳方言量名结构可出现的句法位置最多,新湘语衡南方言的量名结构保留了老湘语的一些特征,可出现的句法位置也较自由,而新湘语长沙受普通话的影响较大,量名结构出现的位置比较受限。(4)老湘语娄底方言和邵阳方言量名结构无论是动词前还是动词均可出现,且量名结构即可表示定指,也可表示不定指。新湘语衡南方言的量名结构保留了老湘语的特征,与老湘语娄底、邵阳方言相一致,而新湘语长沙方言的量名结构只能出现在动词后面,且只能表示不定指。
书稿的学术价值体系在以下几个方面:(1)为湘方言研究,甚至汉语方言量名搭配对比研究提供了大量真实可靠的材料;(2)总结了量词编码某一类名词的语义参项特征,这对于量词的认知和掌握具有重要意义;(3)参项特征的研究对于量词特征的揭示也是量词研究的一大创新;(4)创建了汉语名量词,特别是方言名量词的研究新范式,具有研究方法和理论的创新意义。
《湘语持续体的语法化研究》
该书稿以湘语的持续体为研究对象,主要从语法化的角度探究湘语典型的持续体标记的来源、语法化路径及演变特征与规律。书稿将湘语持续体的现象放在整个汉语的框架下来观察,兼及对汉语史、普通话及其他方言中的同类现象的讨论。书稿揭示的湘语持续体的演变主要有:(1)趋向动词(“起”和“到”) > 持续体 ;(2)动量词(“餐”) > 持续体 ;(3)处所结构(“在这/那里”&“在屋里”) > 持续体 ;(4)完成体/完结体 > 持续体。
该书稿的主要观点为:(1)世界其他大部分语言中完整体和非完整分别朝各自不同的方向发展,而汉语的完整体与非完整体是能够沟通发展的。在演变过程中,“成续义”起到桥梁性的关键作用。(2)趋向动词和处所结构是人类语言体标记的重要来源,这两者演变为体标记也是汉语体标记演变的主要模式。路径、位移(是自移还是致移)及说话人心理参照点等因素决定趋向动词具体朝哪种体意义发展。(3)湘语持续体系统不仅来源多样,且处所结构表示进行意义还存在聚焦度高低的区别,将“聚焦度”引入体范畴研究,将有助于加深对汉语体的认识。(4)通过对湘语-西南官话交界地带处所成分虚化湘语型向西南官话型渐变的考察,揭示了处所成分虚化存在“处所成分>体标记(持续>进行)>语气词”的演变路径。(5)湘语中的“餐”经过“动量词(动量>时量)>体标记”的语法化路径,最后演变为持续体标记,为持续体语义来源类型作了新的补充。
书稿的学术价值体现在:深刻反映了汉语方言的事实,在理论创新上有较大的收获;揭示了以往研究特别是类型学研究由于材料深度不够只能揭示共性的粗略的路径这一困境,以汉语方言独特的材料对已有研究提出了新的挑战,并努力提出自己富有特色的解决方案。
《土家语四音格研究》
该书稿主要以北部坡脚多谷土家语语料为基础,运用纪录语言学、统计学、语言比较等方法对土家语四音格语音形式类型进行了系统的描写和分析。描写论述了土家语四音格的语音、语义、语法等基本特征及句法功能,分析了土家语中丰富的四音格现象产生的原因,探讨了土家语四音格的方言差异以及与汉语方言四音格的关系。
书稿着重讨论了四个方面的内容:第一,在田野调查语言材料分析的基础上,对土家语四音格基本特征和功能进行梳理和总结,土家语四音格具有语音和谐、能产性强、范畴大于四音格词等特征,且土家语四音格只出现在形容词、名词、动词、数量词、副词、代词6类中,其主要表义功能是描摹事物的性状,表程度的加深、表泛指、表量的增减;第二,土家语四音格的产生是多方面原因共同作用的结果,既跟语言内部机制作用有关,与语言间的相互接触影响以及语言使用群体的语言习惯有直接关系;第三,在对南北土家语方言四音格的共时现象描写的基础上,对土家语四音格方言差异进行比较;第四,运用语言比较的理论分析土家语四音格与汉语四音格的关系,相互之间有一定的相似之处,也存在着差异。
书稿的学术价值在:土家语四音格现象发达,书稿对土家语北部方言7个调查点的语料进行了对比分析,从共时平面存在的方言差异归纳和总结历时层面的发展和演变,对无文字文献记载的少数民族语言历时语言现象的解释和研究有一定的借鉴意义。对土家语四音格的深入研究,不仅有助于藏缅语的研究,也有助于土家语研究的深入,还对语言接触的研究起到一定的作用。
3、论文
《侗台语领属结构的主要类型及其发展》(《民族语文》2016年第1期)
文章从跨语言的功能—类型学和认知的视角出发对侗台语领属结构的主要类型及其发展做了初步的考察和梳理。其领属标记主要有三大来源:(a)处所词(处所名词和方位词),(b)动词(多为“给”义或“放置、进入”义动词),和(c)“什物、东西、工具”义名词和“种、类”义类别词(类指类别词)。本文的主要观点有:(1)侗台语在表达不同的领属关系概念时会使用不同的领属结构式,而不同的领属结构式可能有不同的句法特征,应注意加以区分。(2)不同的领属结构式来源于不同的事件图式,因此有不同的发展演变过程,了解其发展过程有助于更好地理解其句法特征和功能。(3)侗台语最基本、最主要的领属结构式是名词性领属结构“被领有者+领有者”,也是表达不可让渡意义的基本格式。其他结构式是有篇章语用因素标记的结构,是篇章语用因素驱动的产物,用于疑问、强调、识别等语境,是出于编码定位性语义和话题关系的需要而使用的有标记的结构式。(4)“被领有者+领属标记+领有者”结构式还处于初始阶段,有些领属标记的语法化程度还不高,较大程度上还保留着源语的词汇意义和用法。(5)有相同来源的领属标记在不同的语言/方言里可能处于不同的发展阶段,其语法化程度也各不相同,需仔细加以考察。(6)所有的领属结构式,无论是名词性的还是谓词性的,都导源于“被领有者[关联于]领有者”这个底层结构,这是一种领属关系具体化的语用策略。该文所发表的刊物《民族语文》是中国社科院语言研究所主办的国内外民族语言学重要刊物,该文具有较大的学术价值。该文对侗台语领属结构的主要类型及其发展进行了深入研究,对于今后本项目的研究具有重要的理论意义与实践价值。
《湘西乡话与湘西苗语》(《民族语文》2017年第2期)
从族群认同的角度看,瓦乡人并不认同自己是苗族,苗族人也不认同瓦乡人是同宗同族的族群。迁徙成为瓦乡人族群共同的回忆,迁徙史这一原生性纽带,凭借语言认同把族群成员凝聚起来。在瓦乡人眼里,他们并非是湘西土著苗族居民,而是从外地迁徙而来。瓦乡人称周边的汉语方言为“客话”,把周边的官话叫做“大客话”,把周边的湘语叫做“小客话”、“死客子”、“屎客话”,而对于讲这些话的人则称之为“讲客的”(讲客话的人)。他们认为说客话的人比他们晚些来到湘西,相对于说客话的人来讲,他们算是土著了。瓦乡人称苗语为“番话”,称讲苗语的人为“讲番的”(讲番话的人)、“番子”、“番家”。苗族人常用的大背篓,说乡话的人称为“番篓”。“番”原是古代中原王朝对周边少数民族政权的称呼,而后称外国的或外族的东西一般会前加“番”字。瓦乡人把苗族称之为“番”,看来并没有把苗族人看作同宗同族的族群。苗族人称瓦乡人为“客人”,也不认同瓦乡人是同宗同族的族群。
在口语中,说乡话的人称苗族人为“苗子”,这种称呼带有蔑视的成分。“苗子”又被用于形容那些不通情理、蛮不讲理的人。如果某人行为不合常规也称“苗里苗气”。瓦乡人教育小孩不要去苗族居住地,因为苗人会“放蛊”。从这些带有明显歧视性的说法来看,瓦乡人并不认同苗族人,瓦乡人不可能是苗族的一支。湘西乡话自然也不是苗语的分支。
文章作者从语音、词汇和语法比较湘西乡话和湘西苗语。发现湘西乡话与湘西苗语存在较大的差异,因此作者认为湘西乡话不是苗语的分支。该文所发表的刊物《民族语文》是中国社科院语言研究所主办的国内外民族语言学重要刊物。该文具有较大的学术价值。
《多谷土家语动词k? v k? v结构及其来源》(《民族语文》2017年第4期)
该文章针对土家语中某一种具体的动词四音格格式进行了全方位的描写,详细考察了该格式的语音、语义、句法功能、词形变化等方面的内容,并对其产生的根源进行了探讨。土家语作为一种没有文字文献记载的语言,语言材料全部依靠口头传承,对我们深入了解土家语中某种具体语言结构单位来源带来了很大的困难。该文所发表的刊物《民族语文》是中国社科院语言研究所主办的国内外民族语言学重要刊物,具有较大的学术价值。该文对土家语北部方言7个调查点的语料进行了对比分析,从共时平面存在的方言差异归纳和总结历时层面的发展和演变,对无文字文献记载的少数民族语言历时语言现象的解释和研究有一定的借鉴意义。该文对本课题的对课题的建设与深入有积极地意义。
《湖南方言“在箇+V”中的偏义进行体标记》(《励耘学刊》2016年第2期)
湖南方言的前置进行体大多围绕着“在”类标记表达,较多的方言点还出现“在”与抽象处所成分构成的复合式标记“在箇”类,其处所性成分“箇”不能单用,处所义十分微弱,甚至丢失,使“在箇”的空间性让位给时间性,形成一个偏义进行体标记。在湖南境内各方言中,这种偏义标记词的虚化程度存在不平衡性。该文所发表的刊物《励耘学刊》是的CSSCI正式来源辑刊。该文对湖南方言中的“在箇+V”中的偏义进行体标记细致的描写、合理的解释,对本课题的深入研究有着积极地意义。
《从原因到让步的演变》(《古汉语研究》2017年第3期)
原因范畴和让步范畴关系密切,并且存在着语义演变的关系。该文以汉语“既”“唯”为例,探讨了其原因功能和让步功能的演变,同时通过跨语言的角度证明其“原因 > 让步”的语义演变路径。原因向让步的演变是一条跨语言反复出现的语义演变模式。原因连词向让步连词的演变的原因是在一定语境条件下重新分析的结果,即对否定范围重新分析的结果,该文所发表的刊物《古汉语研究》是的CSSCI正式来源期刊。该文从跨语言的角度探讨语义演变,并探讨其背后的原因和机制,为对本课题的深入研究有着积极地意义。
《从时间范畴到让步范畴》(《汉语学报》2017年第3期)
时间范畴和让步范畴关系密切,并且存在着语义演变的关系。本文以“正”和“每”为例探讨了时间范畴向让步范畴的演变,这种演变是基于R原则的语用推理导致信息扩展而产生的。此外,在时间范畴向让步范畴的演变过程中,由于输入端语义的不同,导致输出端语法功能也存在差异。“正”在“正在”义的基础上演变为假设条件连词,“正在”表示动作或状态正在持续,动作或状态的正在持续意味着未完成,未完成蕴涵着可能,可能也即假设,那么在这种语境下进一步演化出的目标端,就“滞留”有假设的功能,所以“正”演变为了具有假设条件功能的让步条件连词。“每”是在“常常”义的基础上语法化为让步连词,而“常常”义又是在“每次”义的基础上引申而来的。无论是“每次”还是“常常”,均蕴涵着参照原来已有的情状下进行的动作和状态,也就是说这种动作状态是既定事实,那么在这种语境下演变而来的让步功能的连词,就属于让步连词。该文所发表的刊物《汉语学报》是的CSSCI正式来源期刊。该文从跨语言的角度探讨语义演变,并探讨其背后的原因和机制,对本课题的深入研究有着积极地意义。
《映射高程度性质/情态的“第一漂亮/关注”类序数短语》(《汉语学习》2017年第1期)
“第一+X”序数短语(如“第一漂亮/关注”)映射高程度性质/情态需要满足四个条件:一是X 属于程度属性需要别的成分体现的形容词性或动词性词语,二是序数参照只能是地位参照或混合参照“地位+命名编号”,三是序列首位与程度最高存在稳定的对应关系,四是偏离“序列首位”义去理解。高频使用表示范围大的修饰成分和高程度同现是强化程度高的主要手段。具有单个体涵量性、具体化和精确化、转指能力强是其语用价值。
虽然普通话中“第一+X”映射高程度性质/情态的使用频率还不是很高,但是这种用法在不少汉语方言中很容易观察到。论文研究表明,研究普通话时要重视汉语方言现象,相关方言现象可为普通话语法的研究提供有力的证据,使汉语语法事实的观察与分析更加充分。该文所发表的刊物《汉语学习》是的CSSCI来源期刊。该文从普—方—古三者结合的角度辨析语言特征、分析语言现象,对本课题研究的深入具有积极意义。
《情态副词“一味”的多维度考察》(《汉语学习》2017年第2期)
“一味”是现代汉语中较为常见的情态副词,表示不改变且一直持续某种行为或状态,在“凡事都要适度”这一社会认知心理的促动下产生“过犹不及”的衍推义,进而表达说话人对过量VP 的否定态度。当说话人要凸显其否定态度时,还可以在“一味X”的前后出现其他显性/隐性的否定性词语,进而强化其否定态度。从句法上看,“一味”一般修饰双音节或多音节的谓词性成分,且谓词性词语在语义上要具有[+可控]的语义特征,其所在的小句主语也常由生命度等级较高的主体来充当。在语用上,“一味”跟限定词“只、只是”有较明显的共现倾向,且倾向出现在假设复句的前分句中。通过分析可见,副词“一味”的语法意义不仅仅是表现动作行为和性状的单纯持续或反复,还表达了说话人的主观否定功能。因此,我们认为,应该将其看作是一个表达说话人主观性的情态副词。虽然从历时角度看,表示动作行为和性状的单纯持续或反复是“一味”最初也是最基本的用法。但在现代汉语中,这一用法已经极少出现,某种程度上甚至已不自然或不能成立。因为,“一味X”很容易在认知层面上转化为“过犹不及”,由正面的客观陈述走向反面的主观否定。“一味”的主观否定通常是隐性的,但是在言语交际中,当说话人要凸显其否定态度时,可以在“一味X”的前后出现其他显性的否定性词语,从而强化其否定态度。该文所发表的刊物《汉语学习》是的CSSCI来源期刊。该文从多角度考察语言的特征,挖掘语言的内部联系,对本课题研究的深入具有积极意义。
《概数助词“许”的历时发展及其衰落动因考察》(《古汉语研究》2017年第1期)
该文从历时的角度,对概数助词“许”的历时发展情况做了全面的考察和分析。发现“许”用作概数助词,大约在东汉时期已经形成,但此时的使用频率并不高。进入魏晋六朝,“许”的使用频率得到提升,语义表达类型也日渐丰富,组配能力也更为多样化,这种上升的趋势一直持续到隋唐五代时期。宋元以来,助词“许”开始走下坡路,特别是在白话通俗文学作品中使用频率已经极低,同时在语义表达类型上也日益固化,在组配能力上也大为退缩。虽然在明清时期仍能检索到概数助词“许”的用例,但是概数助词“许”在明代已然衰落,并于现代汉语早期在口语中彻底消亡。“许”的衰落乃至消亡是多种因素造成的,从自身因素看,“许”的文言特征致使它不能满足日益发展的白话文学的表达需求,进而在口语表达中日渐受到冷落和排斥;从范畴内部看,概数表达系统内部的成员越来越丰富,为人们提供了更多的选择,而“许”又常常跟其他概数表达方式共现,导致人们对其概数表达功能的认知越来越淡化,并最终导致了汉语社团对它的放弃。该文所发表的刊物《古汉语研究》是的CSSCI正式来源期刊。该文从历时角度并结合方言考察语言发展演变的方法,对本课题研究的深入具有积极意义。
4、成果清单
序号 成果名称 作者 成果
形式 刊物名称 时间 字数
(万字)
1 多谷土家语动词k? v k? v结构及其来源 田洋 论文 民族语文 2017年第4期 1.2
2 湘西乡话与湘西苗语 瞿建慧、唐家新 论文 民族语文 2017年第2期 2.5
3 侗台语领属结构的主要类型及其发展 何彦诚 论文 民族语文 2016年第1期 3.8
4 河南洛阳方言的程度副词“血”——兼论程度副词“血”在汉语方言中的地理分布 郭笑
姜礼立
唐贤清 论文 语文研究 2017年第2期 1.5
5 从原因到让步的演变——以让步连词“既”“唯”为例 徐朝红 论文 古汉语研究 2017年第3期 1
6 从时间范畴到让步范畴——以“正”“每”的演变为例 徐朝红 论文 汉语学报 2017年第3期 1
7 映射高程度性质/情态的“第一漂亮/关注”类序数短语 王霞 论文 汉语学习 2017年第1期 1
8 “第+数/数字串+名”的语义要素分析 王霞 论文 中南大学学报 2017年第3期 0.9
9 比况助词“来”的形成发展及其消亡 张言军 论文 汉语史研究集刊
10 情态副词“一味”的多维度考察 张言军 论文 汉语学习 2017年第2期 1.1
11 概数助词“许”的历时发展及其衰落动因考察 张言军、唐贤清 论文 古汉语研究 2017年第1期 1.5
12 湖南方言“在箇+V”中的偏义进行体标记 彭兰玉、郭格 论文 励耘语言学刊 2016年第2期 0.8
13 基于语料库统计的放置义动词语义角色的配位方式——以动词“放”为例 丁加勇、张慧 论文 海外华文教育 2016年第3期 3
14 湘南地区瑶汉语言间的“横向传递”——附论零陵话的否定副词“很”的来源 贡贵训 论文 海南师范大学学报 2016年第11期 0.8
15 黔东苗语空间词“niangb”和“diot” 唐巧娟 论文 怀化学院学报 2016年第1期 0.7
16 黔东苗语存在句及其演变动因考察 唐巧娟 论文 贺州学院学报 2016年第3期 1
17 “形容词+一点”中形容词的入位条件 邹晓玲 论文 铜仁学院学报 2016年第6期 0.9
18 湘方言名量词研究 姜礼立 书稿 2017年 40
19 土家语四音格研究 田洋 书稿 2017年 28
20 湘语持续体的语法化研究 王芸华 书稿 2016年 30
课题组供稿