旧版网站入口

站内搜索

敦煌吐蕃文献分类整理与研究中期检测报告

2016年12月01日14:38来源:全国哲学社会科学工作办公室

一、研究进展情况

① 研究计划总体执行情况及各子课题进展情况

研究计划总体执行情况良好,进展顺利。子课题“吐蕃社会经济文献整理与研究”已经完成,其他子课题正在有条不紊地进行之中。佛教卷、科技卷已经完成初稿,历史卷和其他卷估计在2017年结项之前能完成。

② 调查研究及学术交流情况

文献资料收集整理工作大部分已经完成。令人欣喜的是,我们在文献资料收集整理的过程中,课题组成员巴桑旺堆在西藏找到了一份十分珍贵的敦煌藏文吐蕃兵书残卷。这是敦煌古藏文遗书问世百余年迄今发现的唯一一份关于吐蕃兵书的写卷。应属于藏学界和敦煌学界值得庆贺的学术新发现。目前已经完成汉译并进行了初步研究,并刊发在《中国藏学》2014年第3期和2015年S0期上。

2016年3月底至5月中旬,开设古藏文研读班,由课题组子项目负责人、著名的敦煌藏文文献专家陈践教授亲自授课。重新研读《敦煌本吐蕃历史文书》,收获很大。

课题组成员积极参加各种学术会议、学术交流,并提交了学术报告。2015年11月1日,由本课题组联合中国藏学杂志社召开“敦煌吐蕃文献专题学术讨论会”,20余名研究敦煌吐蕃文献方面的专家学者参加,收获颇丰,部分重要文章由《中国藏学》设立专栏刊发。

国际合作方面,结合子课题“敦煌吐蕃文献研究精萃”项目,其中英文著述已经翻译成汉文,目前处于审校阶段。

③ 成果宣传推介情况

成果宣传推介工作方面,提交了“敦煌吐蕃文献专题学术讨论会综述”新闻稿给国家社科基金办。

④ 研究中存在的主要问题、改进措施,研究心得、意见建议

存在的主要问题是:在成果宣传推介工作方面仍有待推进。

改进措施:1.拟于年末再次召开一次本专题的全国性学术会议。2.加大对重要成果(如上述提到的新发现的吐蕃兵书写卷)的宣传工作。

二、研究成果情况

1.巴桑旺堆:《一份新发现的敦煌古藏文吐蕃兵书残卷解读》

敦煌古藏文吐蕃兵书残卷系本课题成员巴桑旺堆于2014年3月在西藏访得的。现存118行,首尾残,应该是一部完整兵书的组成部分。其中第1、2、3、4、5、7、9、12、13、14行多则缺十几个字,少则缺三、四字。 第9、17、29、34、37、41、45、46、47、60、61、69、73、79、94、102、106、107、108、109行或全行或部分行数为朱笔书写,遗憾的是朱字现已绝大部分基本褪色,字迹隐约模糊,只有约160余字还能释读或依稀可辨认。文书内容并不涉及吐蕃宏观的军事思想,而是与具体的战术兵法以及战时纪律和军功奖罚有关。主要涉及军功奖罚、哨兵侦察、顿兵扎营、宿营军纪、夜间备战、援军救兵等战时行动的军法律例。。该文对此文献予以转录和翻译,并讨论了文书性质、书写时间、吐蕃的战术兵法以及战时纪律和军功奖罚等诸多问题。

本敦煌古藏文吐蕃兵书残卷的发现,属于藏学界和敦煌学界值得庆贺的学术新发现。可谓为学界提供一件极有价值的吐蕃军事史料,从中可了解吐蕃军事力量强大的原因所在。

2015年11月1日,由中国藏学杂志社和兰州大学敦煌学研究所联合主办的“敦煌吐蕃文献专题学术讨论会”,与会学者围绕该写卷各抒己见,肯定了巴桑旺堆研究员这一成果的重要意义和学术价值,也提供了宝贵的建议和可资参考的其他线索。

目前,《中国藏学》2014年第3期和2015年S0期已经全文发表该文,引起了国内外研究吐蕃史学者的广泛关注。

2. 陈 践:《若干典型古藏文语词疏译》

系作者关于敦煌藏文文献词汇研读的系列文章,拟在《中国藏学》上陆续发表。这些典型词语,《藏汉大辞典》中未被收入,或者,即使辞典收入此语词,也不是吐蕃文献中之古词,二者只是同形字而已;文章所述之某些古词之汉意,有的在上个世纪80年代发表的古文献中已有定论,只因《吐蕃古藏文辞典》迟迟未能问世,致使研究者没能利用前人成果,造成二次误译,因此作者将其中的典型古词语梳理发表,以为学界研读古藏文文献提供准确的词汇解读。

课题组供稿  

(责编:沈王一)