旧版网站入口

站内搜索

现存元人著作(汉文部分)总目提要中期检测报告

2016年12月01日13:54来源:全国哲学社会科学工作办公室

一、研究进展情况

主要内容:

《现存元人著作(汉文部分)总目提要》项目自2012年10月正式立项,《投标书》中计划完成时间为2017年10月。项目已经正常运行三年半有余,在此期间,课题组师生团结协作,努力工作,按照《投标书》中预想的研究内容与工作规划逐步推进,项目运行的具体情况在上报全国哲社规划办的六期《工作简报》中有较详汇报。现将2014年7月以来的项目进展简要陈述如下。

本项目计划五年完成,大致分为三个阶段。

首先,编纂《现存元人著作(汉文部分)总目》。按照传统目录学经、史、子、集的分类方式,著录现存元人著作。我们首先着手编制台湾、日本、韩国、美国四地的《元人著作目录》,然后编制中国大陆《元人著作目录》,进而汇总为《现存元人著作(汉文部分)总目》。在充分借鉴现有元代古籍目录文献的基础上,我们查阅相关文献,基本确定现存元人著作的书名及其作者。其中,“元人著作”的界定,采用学术界较为通行的做法,凡元代作家之著作,以及由金、宋入元,或由元入明且主要活动在元代的作家之著作,均在收录之列。此项工作的具体要求有四:1、目录收录要尽量“全”。2、著作名称要尽量准确。3、著作署名要尽量准确。4、版本收集尽量要“全”。

2013年4月9日下午,我们面向本院博硕研究生召开了海外《现存元人著作目录》(四种)招标论证会。经过展示投标书及投标组论证,确定了海外《现存元人著作目录》(四种)的中标人。具体情况为:花兴(博)负责《韩国现存元人著作目录》,种方、关鹏飞、袁春杰(硕)负责《日本现存元人著作目录》,钟彦飞、罗琴(博)负责《台湾现存元人著作目录》,高中正、张沛林(硕)负责《美国现存元人著作目录》。截止2014年5月,《韩国现存元人著作目录》、《台湾现存元人著作目录》、《美国现存元人著作目录》提交初稿;2014年9月,《日本现存元人著作目录》提交初稿。在此基础上,我们认真总结搜集、编纂海外四种现存元人著作目录的经验,确定由本院2013级博士研究生钟彦飞同学负责,参照《中国古籍总目》,编纂包含中国大陆、以及韩国、日本、美国、台湾五处现存元人著作的《现存元人著作(汉文部分)总目》。目前,此项工作已经基本完成,正在进行最后的文字校订工作。

其次,撰写《现存元人著作(汉文部分)提要》。每种元人著作的提要由三部分内容组成:1、作者生平简介。简述该书作者的主要经历及重要建树。不过,明修《元史》成书仓促,颇有差谬,尤其是人物传记漏误较多。台湾王德毅等编有《元人传记资料索引》,资料蒐辑堪称详备,然需要增补、考证者颇多。如杨镰编《全元诗》,收入五千二百位诗人,半数以上诗人不见于《元人传记资料索引》。2、作品内容简介。需要从当今学术视角,对于每种著作做出恰如其分的评价。如朱世杰《四元玉鉴》用四元术解方程(包括高达十四次方的我国数学史上最高次方程),使方程研究(列方程、转化方程和解方程等)在中国历史上达到顶峰,而有关垛积与招差问题,亦达到了中国古代此类问题的高峰。3、作品流传简介。需要在广泛收集不同版本的基础上,理清每种著作的版本源流,介绍版本差异,辨析版本优劣。如胡炳文《云峰胡先生文集》系其后人所编,明弘治二年刊本与明正德二年刊本的内容差异较大。又马祖常《石田先生文集》亦为其后人所编,具有多种刻本、抄本存世,需要加以辨析。此项工作是本项目的重点内容。

到目前为止,我们已经发表或即将发表的元人著作提要有:元人著作提要8种,发表于《元代文献与文化研究》第二辑(中华书局2013年12月);经部诗类著作9钟、子部艺术类著作10种、集部诗文评类著作19种,《书志》第一辑(国家图书馆国家古籍保护中心主编,中华书局即将出版)。另有经部易类著作9种、经部春秋类著作5种、集部诗文评类著作26种、集部总集类著作10种、集部别集类著作15种已经完稿。经史子集各部类著作提要的撰写工作已经全面铺开,预计近期可以完稿的有经部易类著作32种(谢辉)、经部四书类著作19种(赵文友)等。

第三、撰写《现存元人著作(汉文部分)总目提要》的总序、部类序及类目序。这些序文,需要从文献发展史和学术发展史的视角,对于现存元人著作(汉文部分)的整体状况、经史子集各部的学术特色、各部中不同类目著作的主要特点等予以梳理与阐述。如元代经学在借鉴、调和宋代张程朱陆理学的进程中,产生了许衡、刘因、吴澄等理学名家。清儒编纂《四库全书》,多有对于元人经学著作的赞誉之词。例如,评价吴澄《易纂言》曰:“其解释经义,词简理明,融贯旧闻,亦颇赅洽,在元人说《易》诸家,固终为巨擘焉。”评价许谦《读书丛说》曰:“宋末元初说经者多尚虚谈,而谦于《诗》考名物,于《书》考典制,犹有先儒笃实之遗,是足贵也。”而清末学者皮锡瑞认为元代为经学积衰的时代,“论宋、元、明三朝之经学,元不及宋,明又不及元。”承认元代经学在中国经学史上占有一定的地位,且有如赵汸《春秋属辞》这样的“铁中铮铮、庸中佼佼”之作。所以,较为客观、公允、全面地评述元代学术,是总序、部类序及类目序的重要内容。

到目前为止,类目序的撰写工作已有初步成果,已经完稿的现存元人著作类目序有:经部易类著作类目序(谢辉)、经部诗类著作类目序(李山)、经部春秋类著作类目序(张欣)、子部艺术类著作类目序(魏崇武)、集部总集类著作类目序(王媛)、集部诗文评类著作类目序(薛子平)。经史子集各部类著作的类目序撰写工作已经全面铺开,预计近期可以完稿的有经部四书类类目序(赵文友)等。部类序、总序的撰写工作则需要在全书提要、类目序撰写工作大致完成的基础上适时启动。

项目运作以来,我们向全国哲学社会科学规划办公室报送了6期《工作简报》,及时汇报项目的进展情况。近两年多来,我们发表了9篇学术论文(详目见《阶段性成果清单》),阐述了有关现存元人著作的真伪、版本、编纂情况、内容评价等方面的学术见解。2015年4月10日至13日,韩格平教授赴台湾彰化,参加由明道大学国学研究所暨中国文学学系、中国经学研究会、中央研究院中国文哲研究所共同主办的“第九届中国经学国际学术研讨会”,发表了作为本课题研究成果之一的《元人现存易学著作的文本考察》学术论文,亦向与会学者介绍了本课题的基本构想及进展情况,与海内外学者进行学术交流。

综上所述,本项目总体运行平稳,进度、质量等要素基本符合设计预期。

通过三年半时间的实际运行,我们深深感到,编纂《现存元人著作(汉文部分)总目提要》这样一部大型断代古籍总目,学术意义深远,编纂难度颇大。具体表现在:

1、《现存元人著作(汉文部分)总目》信息收集与整理工作量巨大。按照我们原初设想,《总目》应该目录收录尽量要“全”,著作名称尽量要“准”,著作署名尽量要“准”,版本收集尽量要“全”。由于此项工作是根据现有海内外各种古籍目录编制而成,不仅现有古籍目录数量众多,著录分类各不相同,且有许多藏书机构或尚无古籍目录(如中国社会科学院图书馆),或不对外查阅。为此,课题组成员尽量利用现有的纸本目录与各类大型电子数据库,反复商量某一具体著作的著录办法,但在实际操作中,只能做到相对的“全”与“准”。同时,部分元人著作的著作真伪以及版本著录项的考察亦耗费了我们大量时间与精力。

2、《现存元人著作(汉文部分)提要》撰写难度很大。提要撰写者应该具有较好的该书或该类著作的研读修养,才能在充分考察该书版本的同时,在有限的文字中准确地表述该书的作者生平、作品内容及版本流传。为此,我们反复商讨提要的撰写体例规则,各子课题负责人积极联络相关书籍提要的撰稿人,尽量为其撰写提要提供便利,并认真审读提要初稿。课题组成员努力工作,考察作者生平,概述著作内容,梳理编纂过程,辨析版本源流,完成了百余篇提要。目前,随着提要撰写工作的全面展开,查阅图书、撰写与审定稿件等工作正在有序推进之中。

3、撰写《现存元人著作(汉文部分)总目提要》的总序、部序及类目序的工作难度较大。这些序文,需要从文献发展史和学术发展史的视角,对于现存元人著作(汉文部分)的整体状况、经史子集各部的学术特色、各部中不同类目著作的主要特点等予以梳理与阐述,也需要充分反映出各书提要对于现存元人著作的总体学术评判,因此,对于撰写者本身的学术修养提出了更高的要求。

本项目运行中亦存在着一些问题,主要表现在:

1、首席专家统筹安排尚需加强。承担《现存元人著作(汉文部分)总目提要》项目,对于项目首席专家及全体课题组成员来说,是一项十分艰巨的学术工程。首席专家及各子课题负责人应该付出更多的时间与智力,超前统筹,集思广益,身体力行,在此方面尚有待加强。2015年年底,首席专家生病住院手术,对于项目的正常运作亦有一定的影响。

2、本项目科研团队的队伍建设尚需加强。完成本项目,需要有一批学养深厚的专家学者参与,其中,既有以本院师生为主体的基本队伍,也有联合其他高校院所相关同仁的协作队伍。在此方面,我们已经做了大量工作,但限于种种原因,个别类目尚未落实撰写人,个别课题组成员中途退出,尚需抓紧落实。另外,参加本课题的众多教师均承担着各自的教学科研任务,他们为本项目付出了艰苦劳动,却难以从现行项目预算中获得相应的劳动报酬,一定程度上影响了他们的科研积极性。

总之,全面、准确地考述现存元人著作的基本内容与学术价值,为每种元人著作在文献发展史和学术发展史上予以学术定位,便于广大学人通过本项目了解现存元人著作,是我们申报并承担本项目所追求的最终目标。目前,距离项目截止日期尚有一年半的时间,为了保证项目的学术质量,我们拟延期一年,于2018年底结项。

二、研究成果情况

主要内容:

一、 代表性成果简介

1、《现存元人著作(汉文部分)总目》

编纂人钟彦飞。这是一部收录现存元人著作的大型断代古籍总目。该总目收集、著录现存元人著作(汉文部分),包括中国大陆、台湾、韩国、日本、美国等处主要藏书机构中的现存元人著作(汉文部分)。其著录的基本特点是,以一种元人著作为一个著录单元。著录方式为,按照传统图书四分法设经史子集四部,各部设有若干部类,各个部类用Excel 2007表格进行著录。著录项包括:1、序号。以一种元人著作为一个著录序号,同一部书的不同版本共用一个著录序号。每个部类序号单列。2、书名。著录该种书的全部书名信息,包括书名、卷数以及附录、补遗等其他信息。3、作者。只著录该种书的作者姓名,不涉及该作者的生卒年、撰或编等著作方式、补遗或刊刻者等内容。4、版本。原则上著录民国前(1911年以前)的各种刻本、抄本、活字本等。民国年间的重要刻本酌情收录。民国年间重要的影印古籍(如《四部丛刊》影印的古籍)予以著录,并于备注中予以说明。版本内容包括年代及刻(抄)者等。5、藏书处。6、备注。该总目首次尝试将现存元人著作囊括于一书,既可以厘清现存元人著作的“家底”,又便于相关专业学者使用。

2、《〈沧浪轩诗集>伪书考实》

论文作者杜春雷,发表于《文献》2015年第1期。旧题元人吕彦贞著《沧浪轩诗集》六卷,向来被认为是一种较罕见的元人别集。该书现存两种抄本,皆藏南京图书馆。其中一本二册,前有元人虞集序,后有清人丁丙跋(索书号为GJ/111558)。此本乃据元人傅若金《傅与砺诗集》十卷伪饰而成。另有一本四册,前有元人顾瑛跋(索书号为GJ/117669)。学界对于此书说法颇多。杜文经过翔实考证,指出此书乃清人根据清代南通人钱梓林(1778-1884)的《十锦堂诗集》改易书名、著者、卷帙和部分诗篇作伪而成。《沧浪轩诗集》所收诗篇除几首“同作”诗外,皆应为钱梓林之作。至此,现存两部旧题元人吕彦贞著《沧浪轩诗集》皆为伪书。

3、《柳贯文集版本考》

论文作者钟彦飞,发表于《重庆交通大学学报》2016年第1期。柳贯为元代著名文士,“儒林四杰”之一,其著作《柳待制文集》二十卷自结集以来,经过元、明、清、民国多次刊刻传抄,流传有绪。文章对于现存柳贯诗文集版本情况进行梳理考辨,考证诸本均祖于元至正十年浦江学官刻本,而元刊本现今并无全帙存世,目前著录的两种元刻本(包括《四部丛刊》影印艺风堂藏元刊本)实为明永乐四年柳贵递修重印本,该本与明天顺七年张和、欧阳溥刻本同为《柳待制文集》早期重要版本。文中对于现存12种《柳待制文集》版本价值逐一予以介绍,且列图说明诸版本源流。

4、《元人现存易学著作的文本考察》

论文作者韩格平,发表于2015年4月11日在台湾彰化召开的,由明道大学国学研究所暨中国文学学系、中国经学研究会、中央研究院中国文哲研究所共同主办的第九届中国经学国际学术研讨会。现存元人《易》学著作与《易》序文,是元代易学研究的主要文本。文章在核查海内外古籍目录著作相关著录、确认现存元人《易》学著作数量、查阅相关各书主要版本、收集现存《易》著序跋的基础上,着重介绍了现存元人34位作者的44部《易》学著作的存世情况和元人《易》序的基本内容。本文有助于人们更好地利用现存元代《易》学文本,以及更为全面地了解元代《易》学著作的整体风貌。

课题组供稿

(责编:沈王一)