旧版网站入口

站内搜索

“《中国少数民族文学理论批评文库》编纂与研究”2014年进展情况汇报 

2015年06月29日15:01来源:全国哲学社会科学工作办公室

“《中国少数民族文学理论批评文库》编纂与研究”自2011年10月25日获得批准立项以来,已经走过了第三个年头,课题组努力开展工作,在新疆师范大学以及国内相关力量的支持下,积极听取、吸纳各方意见与建议,不断充实完善项目目录和编纂方案,重点完成第一阶段任务即各卷所需文学理论资料的搜集、整理以及翻译的工作。目前项目总体执行顺利,各子课题项目都有条不紊地进行,相关的研究成果陆续发表。在此期间,课题组成员已经发表原创性论文10余篇,投稿待发的论文多篇,多民族青年人才的培养工作也取得很好的效果,项目组成员中晋升教授职称1人,副教授职称2人,外出攻读博士生4人,其中3人取得博士学位顺利归来。连续三届少数民族文学批评方向研究生的毕业论文均与项目关联密切。项目组成员在新疆师范大学文艺学方向开设了《中国少数民族诗学通论》等课程。编纂组于2013年以丰富的前期成果顺利通过了国家社科规划办公室中期检查,并获得50万元滚动资助。 

2014年度的具体进展情况,大致如下:

一、 及时调整进度安排,总结经验,全面推进下一阶段项目进程

以后,存在一个最为主要的问题是:由于项目成员分散在全国各地,加之各子项目实施起来难度不一,这导致了各项目进度不一。为此,项目组针对实际情况进行调整:完成第一步工作即文献资料的搜集、整理包括翻译的,在选目、编目大体确定的情况下,进入文论注释阶段,并注重刊布阶段性成果。对于翻译难度较大的几个子项目,则加大翻译进度,追加经费到位后,主要用在了翻译上。项目首席专家王佑夫教授分别与2014年3月20日及2014年10月18日召开在疆的子项目负责人即课题组成员,对前期课题研究中所取得的经验和值得注意的问题,进行交流与探讨,为项目的下一步进行奠定了基础。各子项目也分别召开会议,对下一阶段的任务与分工做出了部署。2014年8月12日,王佑夫教授与项目助理刘振伟教授专程赴北京协调“藏文汉译卷”的工作,走访相关专家。值得一提的是,王佑夫教授与国家哲学社会科学基金重大招标项目“新中国少数民族文学研究史(1949—2009)”首席专家李晓峰教授两人多次联系,双方就合理利用资金、共享学术资源等方面达成共识,这应该是不同国家哲学社会科学重大招标项目进行合作的首例。

二、 各子课题进展情况

由许征教授负责的“汉语古代卷”目前本已经收集的资料有234篇。已经按民族编好目录,全面进入到文献筛选、校对以及编注阶段。

由艾光辉教授负责的“汉语现当代卷” 目前已收集到的资料为:1917——1949年“现代文学”时段少数民族文论资料75篇(部);1949——1978年薪中国“十七年”时段少数民族文论资料55篇(部);1978——2010年“新时期”时段少数民族文论资料2439篇(部)。文选信息总体上已较为全面掌握。初步文选110篇,完成64位少数民族文学理论批评家小传的撰写。

由额尔敦哈达教授负责的“蒙文汉译卷” 目前已经选出134篇文章,经专家组评选,留存五十万字左右。并成立了翻译组,由额尔敦哈达、陈岗龙、满全、哈达奇·刚、海风、包玉文等蒙古族批评家兼翻译家们组成。

由诺布旺丹教授负责的“藏文汉译卷” 目前已经收集(购置、复制)45部藏文典籍,计500万字。其中翻译和撰写完成22万字的书稿。

由金学泉负责的“朝文汉译”卷进展进展较快,目前完成总任务的80%左右。经收集、整理、研究、翻译后,近期能够编写完成30万字。其余20万字,正在翻译家的手中翻译,有些已经翻译完成,但没有交稿,预计2015年3月份基本完成。

由王子尧教授负责的“彝、傣文汉译卷”, 彝族文论汉译古代部分已修订完成,当代部分正在对译稿补充注释编写中。傣族部分还在寻访傣文翻译家重新修订《论傣族诗歌》一书的译文。

由伊克巴尔·吐尔逊教授负责的“维、哈、柯文汉译卷”目前已经从维吾尔文学批评共搜集100余部著作,1300余篇文章中选出120篇文章,哈萨克文学批评搜集60余篇文中选出20篇,柯尔克孜文学批评30余篇文章中选出15篇,共155篇(部)文本,经专家组评选,留存六十万字左右。成立了翻译组,由迪木拉提·塔来提、巴合提亚·巴吾东、伊克巴尔·吐尔逊、阿衣努尔、哈衣夏·塔巴热克、萨衣拉·依热斯别克组成。是维吾尔、哈萨克、柯尔克孜族文学批评家兼翻译家们组成。维吾尔古代文论批评方面9篇已经有译文,约八万字。

由刘振伟教授负责的“口头文论卷” 目前查阅专著200部,近1000万字。搜集、整理、录入少数民族口头诗学资料二十多万字,文献资料工作的搜集与整理已经完成。目前正准备推出阶段性成果之一的《新疆少数民族口头文论选》。指导研究生多次前往——等省区调访口头文献资料。

由宋晓云副教授负责的“汉籍卷”多次指导研究生前往北京等地图书馆查阅搜集相关文献资料。已经选出600篇文章,经专家组评选,留存70万字左右,正在编注中。

由刘大先副研究员负责的“研究卷” 目前在梳理各类文学史料,对新中国以来汉语写作的少数民族文学理论批评文本进行普查,做出索引的基础上,2014年发表相关论文2篇。

三、 学术交流情况

2014年7月,乘大连民族学院召开“中国少数民族文学高层论坛”之际,首席专家王佑夫,子项目负责人额尔敦哈达、金学泉、伊克巴尔·吐尔逊、刘大先、刘振伟以及课题组成员刘霞、王玉共聚此会,对课题的相关内容进行了探讨。

此外,子项目负责人各自参加的会议还有:

1.2014年4月26日,北京“纪念纳·赛音朝克图诞辰一百周年国际会议”并宣读论文;

2..2014年11月26日,呼和浩特参加“二十世纪蒙古文学国际学术研讨会”并宣读论文;

3.7月25至27日,中国当代少数民族文学研究会第二十届年会

4.8月18至19日,中国梦的多民族影视文学呈现——2014中国少数民族当代文学论坛,银川

5.10月18至19日,中国少数民族文学学会2014年年会, 武汉

四、 学术成果

2014年度,本项目发表的学术成果有:

王佑夫:中国少数民族文学理论批评发展引论 ,中央民族大学学报(核心)2014年第2期

王佑夫:西域诗学论略 西域研究(核心),2014年第3期

王佑夫、宋晓云:论中文学人对少数族裔文论发展的贡献 新疆师范大学学报(核心)2014年第6期

许征:字意与词义,语言与翻译(核心),2014年3期

刘大先:从时间拯救历史——文学记忆的多样性与道德超越,扬子江评论,2014年3期

刘大先:从寻集体性与文学共和,暨南学报((核心))2014年2期

额尔敦哈达:.巴·格日勒图文艺观探析,蒙古。国立师范大学学报,2014年1期

额尔敦哈达:论巴·格日勒图的学者散文, 中国蒙古学2014年6期

正在编写的专著(2015年交中央民族大学出版社出版):

中国多民族文论导读(古近代卷),宋晓云、岳 永主编

中国多民族文论导读(现当代卷),刘振伟、刘 霞主编

民汉比较诗学论集 王佑夫主编

五、经费费用

经费使用,严格执行国家规划办制定的原则,由项目所在单位新疆师范大学科研处与计财处共同管理,运转正常。

(课题组供稿) 

(责编:实习生、张文卓(实习生))