舊版網站入口

站內搜索


部分期刊國際化發展新舉措

2016年03月23日15:35來源:全國哲學社會科學工作辦公室

《經濟管理》積極穩健推進國際化,增強國際影響力。為更好地使中國經濟管理研究走向世界,擴大中國經濟管理學術成果的國際傳播力、國際話語權和國際影響力,期刊率先要求刊文英文摘要一個整頁碼,英文摘要和中文提要內容可以不一一對應。日前,召開“《經濟管理》雜志國際化與翻譯外傳研討會”,邀請中國知網國際出版中心的有關領導和專家,詳細介紹“中文精品學術期刊外文版數字出版工程”的背景、目標、架構、工作流程和進展情況,與會專家就《經濟管理》國際化與翻譯外傳等工作的相關要求、成果共享、版權處理、翻譯質檢與編輯審校及具體操作流程等問題進行了充分交流,為期刊進一步加快國際化步伐,提升國際影響力創造了條件。

《中國現代文學研究叢刊》不斷提升國際影響力。期刊一直加強和海外學界聯絡,推動學科研究海內外互動,關注海外華文文學發展。一是積極與海外漢學界保持緊密學術聯系。一方面通過約稿刊發海外漢學界的最新研究成果,如《國家不幸書家幸——台靜農的書法與文學》《亡國人·採珠者·有情的共同體:民初上海遺民詩社研究》等。另一方面加強對海外漢學的介紹和研究,多次推出“海外漢學研究專輯”,刊發《以“愛”的名義講述:李海燕<心靈的革命>》《革命的技藝化——重讀梅儀慈的<丁玲的小說>》《重“頭”來過:再讀海外學界的晚清研究》《超越“對中國的執迷”——關於顧彬的現當代中國文學研究》《奚密現代漢詩研究綜論》等論文。二是注重翻譯文學的研究,從翻譯角度重新審視中國現代文學發生和發展過程中的海外因素,刊發《晚清白話翻譯文體與文化身份的建構——以吳梼漢譯<俠黑奴>為中心》《戴望舒翻譯梵·第根<比較文學論>的緣由及意義》《胡適早期翻譯小說<決斗>的文化解讀》等論文。三是積極探尋中國文學與海外文學的關聯,為理解和認識中國文學和世界文學提供獨特的、相互參照的視角,刊發《第三代詩歌與美國自白派詩歌的關系探源》《穆時英與美國作家多斯·帕索斯》《朱利安·貝爾在華文學活動與中國現代文學》《東方詩魂的共鳴——豐子愷與竹久夢二的漫畫緣》《論鹽谷溫對魯迅小說史研究的影響》等論文。四是擴大研究范圍,積極關注海外華文文學發展,多次推出“海外及台港華文文學研究”專輯,介紹海外華文文學的經典作家作品和文學史現象,刊發《論台灣新世代女作家郝譽翔的“北投書寫”》《香港的文學“易”代:從王韜到張愛玲》、《馬華抗日救亡文學中的在地意識》《<紐約客>雜志的首篇華裔小說》《論新移民文學的歷史敘事》等論文,在海外華文文學界產生良好的反響。

(責編:李葉)