舊版網站入口

站內搜索

展現“中國故事”的多民族魅力

徐新建2016年02月18日08:31來源:光明日報

原標題:展現“中國故事”的多民族魅力

  在全球體系重新構建、民族國家激烈競爭的當今世界,如何講好“中國故事”,使國民知曉自己,讓世界認識中國,成為關涉甚廣的重要議題,而能否展現“中國故事”所包含的多民族魅力,則是檢驗講述效果的一個關鍵。

  100多年來,伴隨世界格局的演變,“中國故事”處在不斷自我完善的進程中,如今更是到了版本升級的重要時刻,也就是如何重塑自己“多元一體”的大國形象,展示各民族“不同而和”的時代風採。20世紀初,隨著沙俄及奧斯曼等一系列古老帝國的先后解體,歐亞大陸進入了民族解放、國家獨立及人民革命的歷史新時期。在此背景下的“中國故事”也發生了與時代潮流相符的重大變化。最初,以推翻封建帝制為標志的辛亥革命,率先把故事的主題從帝國轉為民國,開啟了由傳統王朝向現代國家的劃時代轉型。接著,以匯入全人類解放大業為使命的新中國,更以國家大法為保障基礎,向世界庄嚴宣告,中華人民共和國是統一的多民族國家,各族人民共同創造了光輝燦爛的文化。

  於是,千百年來在舊史中由一姓皇族統治的“家天下”開始讓位於在中國革命和建設道路上共展風採的“多民族”。從烏蘇裡江畔到天山南北,從黃河兩岸到長城內外,從草原氈房到海防邊關,中國多民族的嶄新形象開始以前所未有的樣態呈現於寬闊深廣的歷史舞台,無論人口眾多還是人口較少,無論文獻豐厚還是口耳傳承,無論農田裡的精耕細作還是草原上的躍馬馳騁,無論操持漢藏語系還是阿爾泰語系、南島語系……中國多民族各具魅力的豐富身影都被載入新中國版本的“中國故事”之中,而故事的主題則映現為國家統一、民族團結。

  然而,由於社會動蕩及錯誤思潮的干擾,“中國故事”的多民族主題也曾經受到各種各樣的沖擊,遭遇或輕或重的波折。其中的最大干擾,即大漢族主義和狹隘民族主義,前者否定多樣平等,后者排斥交往互動。在此二者影響下,“中國故事”的講述要麼偏向為華夏中心、漢族本位,要麼以族為界、各自獨白,裂變為彼此對立、不相往來的孤立碎片。這樣的傾向詆毀了多民族共存互補的結構優越,抹殺了各民族彼此離不開的既存事實。近代以來的考古發掘,通過多重証據的方式不斷表明,“中國故事”的文明開端呈現的是“滿天星斗”的格局,而非某一中心的單線傳播。在此格局中,無論內蒙古草原距今8000年的紅山文化,還是成都平原距今4000和3000多年的三星堆與金沙遺址﹔無論黃河中游的仰韶文化,還是長江下游的良渚文化﹔東南西北的廣袤大地上,種類繁多且各具特色的考古發現,莫不顯示出“中國故事”自石器時代以來便已具備的多元風採。

  再以北方自然和歷史的地理構成為例,千百年來游牧與農耕兩大人群、兩種文化的長期互動,早已演繹出“長城內外是故鄉”的輝煌故事,而非狹隘民族主義者所呈現的各自為陣或畫地為牢、彼此對立。在音樂藝術上,早年經絲綢之路由西域傳入的“胡樂”,從琵琶、嗩吶到胡琴,無一不在漫長的文化交往中融入本土的“民樂”“國樂”行列,直至20世紀滋養出經漢族音樂家阿炳和劉天華等人創作而名揚世界的中國名曲《二泉映月》《江河水》。

  中國文學史上多民族交相輝映的例子更是數不勝數。且不說經過若干世紀的歷史演變,至今在960多萬平方公裡的國土上仍保存著語言學家統計出的130多種不同語言,其中大部分還在以口耳相傳的方式承繼著本民族悠久獨特的口頭傳統,經由口碑的形態呈現該語言持有人群的社會交往,延續自己的歷史記憶﹔即便在比例相對較少但數量仍不可小視的文字類型裡,除了最具影響的漢文表述及其關聯的一系列名家名作外,還有若干以其他文字呈現的多民族文學及其杰出代表,如藏文的《格薩爾》、維吾爾文的《福樂智慧》、蒙古文的《江格爾》和《蒙古秘史》以及新近發現並以字母標音的苗族史詩《亞魯王》等。而由中國作協創辦的《民族文學》,如今也有了除漢文之外的多語種版,它們與理論界近年蓬勃展開的“多民族文學史觀”研討以及茅盾文學獎、魯迅文學獎之外國家設置的少數民族文學“駿馬獎”等一道,呈現出中國多民族文學的當代風採。在這道亮麗的風景裡,不僅並列著古典類型的《詩經》“十五國風”、《楚辭》傳遞的楚地吟誦,亦有進入當今人類文化遺產名錄的昆曲神韻、侗歌和聲以及新疆“十二木卡姆”的生動展演﹔不僅有從司馬遷到魯迅再到莫言的漢語大家,也有從柯爾克孜族“瑪納斯”演唱大師居素甫·瑪瑪依到彝族詩人阿庫烏霧這類的母語代表,以及鄂溫克族的烏日爾圖、回族的張承志和藏族的阿來等成功運用漢語寫作的“文化混血”類型。如若再把視野擴展至海峽對岸,則還會加上在兩岸唱紅的《龍的傳人》以及以原住民視角講述賽德克人歷史的影片《賽德克·巴萊》。

  總而言之,以古往今來的“多元一體”格局為背景,從文學到文化,從歷史到未來,“中國故事”呈現的就該是多民族共同締造、共同發展的故事。在這個故事的講述中,多民族的魅力表現為地理生態的多樣互補、文明發生的多源交匯、族群種類的多元交往、歷史沿革的交錯連續,以及語言文字的種類繁多、文學藝術的異彩紛呈……

  正因如此,能否講好“中國故事”,展現其中蘊含的多民族魅力,關聯著新的歷史責任和時代呼聲。多民族是我國的一大特色,也是我國發展的一大有利因素。多民族版的“中國故事”,其內涵講述的是“各民族共同開發了祖國的錦繡河山、廣袤疆域,共同創造了悠久的中國歷史、燦爛的中華文化”。在這樣的“中國故事”中,多民族的特點和魅力將展現為多重的依存互補與厚重的命運關聯,表現出文化的兼收並蓄、經濟的相互依存與情感的相互親近,最終呈現為“你中有我、我中有你,誰也離不開誰”的多元一體格局。

  古往今來,歷史長河中呈現過多種版本的“中國故事”。不同的故事反映著不同的歷史觀、民族觀和世界觀。如若能在古今相通、中外關聯的基礎上講好“中國故事”,講出其中蘊含的多民族魅力,無疑將有助於多民族國家的國民認同,凝聚起社會成員的歷史記憶,為跨文明對話展示出自身“和而不同”的內涵,形塑對外平等包容的國家形象。

  (作者為國家社科基金重大項目“中國多民族文學的共同發展研究”首席專家、四川大學教授)

(責編:李葉)